検索
日本語
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • その他
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • その他
タイトル
全体
続いて
 

Prâna the Life-giving Force – Selections From the Upanishads, an Ancient Hindu Text, Part 2 of 2

2025-02-22
要約
ダウンロード Docx
もっと読む
Fifth Question

“Then Saivya Satyakâma asked him: ‘Sir, if someone among men should meditate here until death on the syllable Om, what would he obtain by it?’ He replied: ‘O Satyakâma, the syllable Om (AUM) is the highest and also the other Brahman; therefore, he who knows it arrives by the same means at one of the two. If he meditates on one Mâtrâ (the A), then, enlightened by that only, he arrives quickly at the Earth. The Rik-verses lead him to the world of men, and being endowed there with penance, abstinence, and faith, he enjoys greatness. If he meditates with two Mâtrâs (A + U), he arrives at the Manas and is led up by the Yagus-verses to the sky, to the Soma-world. Having enjoyed greatness in the Soma-world, he returns again. Again, he who meditates with this syllable AUM of three Mâtrâs, on the Highest Person, he comes to Light and to the Sun. And as a snake is freed from its skin, so is he freed from evil. He is led up by the Sâman-verses to the Brahma-world; and from him, full of life (Hiranyagarbha, the lord of the Satya-loka), he learns to see the all-pervading, the Highest Person. And there are these two Slokas: The three Mâtrâs (A + U + M), if employed separate, and only joined one to another, are mortal; but in acts, external, internal, or intermediate, if well performed, the sage trembles not. Through the Rik-verses, he arrives at this world; through the Yagus-verses at the sky; through the Sâman-verses at that which the poets teach, he arrives at this by means of the Oṅkâra; the wise arrives at that which is at rest, free from decay, from death, from fear, the Highest.’”
もっと観る
全てのエピソード (2/2)
もっと観る
最新ビデオ
注目すべきニュース
2025-03-03
336 閲覧数
智慧の言葉
2025-03-03
136 閲覧数
マスターと弟子
2025-03-03
330 閲覧数
注目すべきニュース
2025-03-02
350 閲覧数
地球に関する古代の預言シリーズ
2025-03-02
969 閲覧数
マスターと弟子
2025-03-02
867 閲覧数
シェア
誰かにシェア
埋め込み
開始位置
ダウンロード
携帯
携帯
iPhone
Android
携帯ブラウザーで観る
GO
GO
Prompt
OK
アプリ
QRコードをスキャンするか、正しい電話システムを選んでダウンロードする
iPhone
Android